詮星翻譯有限公司

最新消息

  • 為了讓客戶能隨時掌握本公司最新的動態及發展,我們會適時公布於本網頁, 並請隨時光臨指教。
  • 1992年11月於新北市新莊區成立本翻譯社,中文名稱為詮星翻譯社,英文名稱為Transtar Translation Service,服務大台北地區。
    1998/11/23配合網際網路的興起,率先成立網站http://transtar.hypermart.net以服務客戶,為最早提供網際網路服務的翻譯社之一。
  • 2002年11月成立10周年紀念。
  • 2004年6月客戶數突破2000個。
  • 2005年4月成立http://www.transnet.com.tw網站以服務客戶。
  • 2005/04/29開始於Yahoo做關鍵字廣告。
  • 2005/5/4開始於Google做關鍵字廣告。
  • 2009年6月客戶數突破3000個。
  • 2009年4月成立http://www.transtar.com.tw網站以服務客戶。
  • 2010年3月本網站重新改版,版本Ver. 990316。
  • 2010年4月成立詮星翻譯論壇http://forum.transtar.com.tw以做為翻譯研討交流的平台。
  • 2010年6月成立詮星翻譯部落格http://blog.transtar.com.tw以做為與客戶及翻譯人員對話研討交流的平台。
  • 2010年8月客戶數突破4500個。
  • 2010年8月申請改制為有限公司,公司中文名稱為詮星翻譯有限公司,英文名稱為Transtar Translation Co., Ltd,統一編號為29176267,以擴大服務範圍。
  • 2011年4月加入台北市翻譯商業同業公會,會員編號148。
  • 翻譯界驚傳違法侵權事件: 近來有些不肖的翻譯社,為了搶生意無所不用其極,惡劣的行徑有:
    一. 侵犯他人商標,違法購買他家翻譯社商標或商號名稱做關鍵字廣告</a>,試圖不勞而獲他家翻譯社多年經營成果,明顯違反商標法及公平交易法。
    二. 惡意點擊他人關鍵字廣告,以讓他家翻譯社無法在網路曝光,增加自己網路曝光機會,造成他家翻譯社財產損失,涉及損壞賠償的責任及違反公平交易法。
    三. 非法無照營業,創立很多虛無翻譯網站,虛設翻譯公司行號名稱,以增加自己翻譯社網路曝光機會。
    四. 成立很多人頭翻譯公司、翻譯社,不敢用自己的名義開公司,經營情況也非實際經營情況,涉及逃漏稅。
    五. 成立的翻譯社很多都以跨國性科技公司或知名國內外大學的名稱成立,企圖混淆視聽,讓消費者誤以為這些跨國企業和知名大學也開起翻譯社。
  • 2013年3月客戶數突破6000個。

請掃描QRcode找到我們~

Follow us on Facebook

Find us on Google+

Share This